3 أغاني صوتية من الغزو البريطاني ستذيب قلبك

في ستينيات القرن العشرين، منح الغزو البريطاني لعشاق الموسيقى عددًا كبيرًا من الفرق الموسيقية للالتقاء بها والتعرف عليها والوقوع في حبها. أنتجت العديد من هذه المجموعات نغمات صاخبة تعتمد على الجيتار الكهربائي مع إيقاعات كبيرة ومغنيين رئيسيين يعرفون كيفية الأحزمة والتجميل. لكن في بعض الأحيان، قدمت الحركة الموسيقية أيضًا بعض العروض الأكثر حساسية.

هنا أدناه، أردنا استكشاف ثلاثة أمثلة على هذا الأخير. ثلاثية من الألحان التي تعتمد على الصوت والتي من شأنها أن تذيب قلب أي محب للموسيقى حتى اليوم. في الواقع، هذه ثلاث أغنيات صوتية للغزو البريطاني من شأنها أن تذيب القلب البارد.

[RELATED: 6 Iconic British Invasion Bands from the 1960s]

“محطة الحافلات” من تأليف The Hollies من محطة الحافلات (1966)

هذه الأغنية التي وصلت إلى رقم 5 على لوحة الإعلانات Hot 100، هي نغمة صوتية. لكنها ليست ناعمة تمامًا. إنها في الواقع أغنية قيادة ذات إيقاعات حادة وقدر كبير من الدفع. يمزج مطربو المجموعة بين التناغمات اللاذعة وتلتصق الأغنية بروحك، خاصة عندما تدق الجوقة التي تبدو شرق أوسطية تقريبًا. بدأت الأغنية التي كتبها عضو الفرقة جراهام جولدمان بسطور كتبها والده الكاتب المسرحي. وفي الأغنية يغني جولدمان،

أقول، محطة الحافلات، يوم ممطر، إنها هناك
“من فضلك شارك مظلتي”
محطة الحافلات، الحافلة تذهب، وتبقى، الحب ينمو
تحت مظلتي

استمتعنا به طوال ذلك الصيف
الرياح والمطر والتألق
وتلك المظلة استخدمناها
وبحلول أغسطس، كانت لي

“عالم بلا حب” بقلم بيتر وجوردون عالم بلا حب (1964)

هذه الأغنية التي حصلت على المركز الأول على قائمة لوحة الإعلانات حار 100، يدور حول الحاجة إلى الحب. هذه الأغنية كتبها بول مكارتني عندما كان عمره 16 عامًا ونسبها إلى لينون مكارتني، وقد أُعطيت هذه الأغنية لبيتر وجوردون لأن بول لم يعتقد أنها كانت جيدة بما يكفي لمجموعته. ومع ذلك، فهي نغمة مثالية لموسيقى الروك الأولية تجسد حساسيات الغزو البريطاني. عليها يغني بيتر وجوردون،

من فضلك حبسني بعيدا
ولا تسمح لليوم
هنا في الداخل، حيث أختبئ مع وحدتي
لا يهمني ما يقولون
لن أبقى في عالم بلا حب

الطيور تغني خارج اللحن
وسحاب المطر يخفي القمر
أنا بخير، هنا سأبقى مع وحدتي
لا يهمني ما يقولون
لن أبقى في عالم بلا حب

“”العبارة تعبر الميرسي”” بقلم جيري وأجهزة تنظيم ضربات القلب من العبارة تعبر نهر ميرسي (1964)

أغنية مليئة باللحن والأوتار والقيثارات الصوتية، ظهرت هذه الأغنية لأول مرة في الموسيقى التصويرية للفيلم العبارة تعبر نهر ميرسي. كانت مجموعة Gerry and the Pacemakers مجموعة بريطانية أخرى، إلى جانب فرقة البيتلز، والتي كان يديرها بريان إبستين. الأغنية العاطفية والانعكاسية التي حصلت على المركز السادس على قائمة الأغاني لوحة الإعلانات Hot 100، يدور حول نهر في المملكة المتحدة. وعليها، يغني المغني الرئيسي جيري مارسدن،

الحياة تستمر يوما بعد يوم
قلوب ممزقة في كل شيء

لذلك، العبارة تعبر نهر ميرسي
لأن هذه الأرض هي المكان الذي أحبه
وهنا سأبقى

الناس يندفعون في كل مكان
ولكل منهم رعايته السرية الخاصة

لذلك، العبارة تعبر نهر ميرسي
ودائما خذني هناك
المكان الذي أحبه

عندما تقوم بالشراء من خلال الروابط الموجودة على موقعنا، قد نكسب عمولة تابعة.

الصورة بواسطة ANL / شاترستوك



مصدر

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here